Zyxel-communications WAP3205 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Zyxel-communications WAP3205. ZyXEL Communications WAP3205 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 78
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
WAP3205
Wireless N Access Point
Quick Start Guide
Version: 1.00
Wireless N Access PointWireless N Access Point
Copyright © 2009 ZyXEL Communications Corp. All rights reserved. ZyXEL, ZyXEL logo are registered
trademarks of ZyXEL Communications Corp. All other brands, product names, or trademarks mentioned
are the property of their respective owners. All specifications are subject to change without notice.
This product is designed for the 2.4 GHz WLAN network throughout the EC region.
http://www.zyxel.com/index.php
A6 105(W) x 150(H) mm
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Résumé du contenu

Page 1 - A6 105(W) x 150(H) mm

WAP3205Wireless N Access PointQuick Start Guide Version: 1.00Wireless N Access PointWireless N Access PointCopyright © 2009 ZyXEL Communications Corp.

Page 2

10Set Up Your Wireless Network using the Web Configurator1. Set your computer’s IP address to be between 192.168.1.3 and 192.168.1.254 with subnet ma

Page 3 - WAP3205

ENGLISH113. Enter a new password (retype it to confirm) and click Apply. 4. Click Wireless Security in the control panel.

Page 4 - Device Panels

125. Specify a network name (SSID) to identify your wireless network. Choose the most secure security option that all wireless devices in your networ

Page 5 - Overview

ENGLISH13 Procedure to View a Product’s Certification(s)• Go to www.zyxel.com.• Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home pag

Page 7

DEUTSCH15ÜbersichtDer WAP3205 ist ein drahtloser AP(Access Point), mit dem Wireless-Clients auf kabelgebundene Netzwerke und auf das Internet zugreife

Page 8

16Einrichten eines kabelgebundenen Netzwerks mit Internetzugriff DBAC

Page 9

DEUTSCH171. Nehmen Sie für die Installation des WAP3205 folgende Hardwareverbindungen vor:• Schließen Sie die Antennen (A) an die Antennenanschlüsse

Page 10 - Set Up Your Wireless Network

18 Wenn Sie nicht auf das Internet zugreifen können, stellen Sie sicher, dass die IP-Adresse des WAP3205 im selben Subnetz liegt wie Ihr Breitbandmo

Page 11

DEUTSCH191. Stellen Sie sicher, dass der WAP3205 eingeschaltet ist (A). Stellen Sie das Drahtlosgerät in Reichweite des WAP3205 auf. 2. Drücken Sie

Page 12

A6 105(W) x 150(H) mm

Page 13

20Während des WPS-Vorgangs blinkt die WPS LED () am WAP3205. Sobald der WPS-Vorgang abgeschlossen ist, leuchtet diese dauerhaft. Sobald die WPS-Verb

Page 14

DEUTSCH21Einrichten des Drahtlosnetzwerks mit dem Web-Konfigurator1. Wählen Sie für Ihren Computer eine IP-Adresse zwischen 192.168.1.3 und 192.168.1

Page 15 - Übersicht

223. Geben Sie zu Ihrer Sicherheit umgehend ein neues Kennwort ein (wiederholen Sie die Eingabe zur Bestätigung), und klicken Sie auf Apply (Übernehm

Page 16 - Internetzugriff

DEUTSCH235. Geben Sie einen Netzwerknamen (SSID) ein, um Ihr Drahtlosnetzwerk zu identifizieren. Wählen Sie die höchstmögliche Sicherheitsoption, die

Page 17

24Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung1. Gehen Sie auf www.zyxel.com.2. Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL

Page 18 - Drahtlosnetzwerks mittels WPS

ESPAÑOL25Vista generalEl WAP3205 es un punto de acceso (PA) inalámbrico que permite a los clientes inalámbricos conectarse tanto a una red Ethernet ca

Page 19 - 2 minutes

26Configurar una red cableada con acceso a internetDBAC

Page 20

ESPAÑOL271. Realice las siguientes conexiones de hardware para instalar su WAP3205: • Conecte las antenas (A) en los zócalos de las antenas, asegurá

Page 21 - Konfigurator

28Configurar una red inalámbrica con WPSUtilice Wi-Fi Protected Setup (WPS) para permitir que los dispositivos inalámbricos con WPS accedan de forma s

Page 22

ESPAÑOL291. Asegúrese de que su WAP3205 esté encendido (A). Coloque su dispositivo inalámbrico dentro del rango del WAP3205. 2. Presione el botón WP

Page 23

www.zyxel.comWAP3205 Wireless N Access Point Version 1.00Edition 1, 6/2009DEFAULT LOGIN DETAILSLAN Port: LAN ~ LAN 2IP Address http://192.168.1.2Pass

Page 24

30Configurar su red inalámbrica con el Configurador Web1. Configure su dirección IP entre 192.168.1.3 y 192.168.1.254 con la máscara de subred 255.25

Page 25 - Vista general

ESPAÑOL313. Escriba una contraseña nueva (vuelva a escribirla para confirmar) y haga clic en Apply (Aplicar). 4. Haga clic en Wireless Security (Seg

Page 26

325. Especifique un nombre de red (SSID) para identificar su red inalámbrica. Elija la opción de seguridad más segura soportada por todos los disposi

Page 27

ESPAÑOL33Procedimiento para ver las certificaciones de un producto1. Vaya a www.zyxel.com.2. Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista

Page 29

FRANÇAIS35PrésentationLe WAP3205 est un point d'accès (AP) sans fil permettant aux clients sans fil de se connecter à un réseau câblé et à Intern

Page 30

36Installer un réseau câblé avec accès à InternetDBAC

Page 31

FRANÇAIS371. Effectuez les connexions matérielles suivantes pour installer votre WAP3205: • Connectez les antennes (A) aux prises d'antenne, en

Page 32

38Installer un réseau sans fil avec WPSUtilisez WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour permettre aux périphériques sans fil équipés WPS d'accéder de fa

Page 33

FRANÇAIS391. Assurez-vous que votre WAP3205 est allumé (A). Placez votre périphérique sans fil à portée du WAP3205. 2. Appuyez sur le bouton WPS pen

Page 34

ENGLISH4Device PanelsRESETLAN 1 ~ LAN 2POWERWPSWPSPOWERWLANLAN 1 ~ LAN 2

Page 35 - Présentation

40 Si votre connexion câblée fonctionne correctement mais pas votre connexion sans fil, répétez l'étape 3. Si la fonction WPS ne fonctionne pas

Page 36

FRANÇAIS413. Saisissez un nouveau mot de passe (retapez-le pour confirmer) et cliquez sur Apply (Appliquer). 4. Cliquez sur Wireless Security (Sécur

Page 37

425. Spécifiez un nom de réseau (SSID) pour identifier votre réseau sans fil. Choisissez l'option de sécurité la plus sécurisée prise en charge

Page 38

FRANÇAIS43Procedure permettant de consulter une(les) Certification(s) du Produit1. Connectez vous sur www.zyxel.com.2. Sélectionnez votre produit da

Page 40

ITALIANO45Cenni generaliIl WAP3205 è un Access Point (AP) wireless che consente ai clienti wireless di connettersi a una rete cablata e a Internet. WA

Page 41 - FRANÇAIS

46Configurare una rete cablata con accesso a InternetDBAC

Page 42

ITALIANO471. Fare i collegamenti hardware seguenti per configurare WAP3205: • Collegare le antenne (A) alle prese apposite, assicurandosi che siano s

Page 43

48Configurare una rete wireless con WPSUtilizzare WPS (Wi-Fi Protected Setup) per consentire ai dispositivi wireless WPS di accedere in modo sicuro a

Page 44

ITALIANO491. Verificare che l' WAP3205 sia acceso (A). Mettere il dispositivo wireless all'interno del campo d'azione dell'WAP320

Page 45 - Cenni generali

ENGLISH5OverviewThe WAP3205 is a wireless access point (AP) that allows wireless clients to connect to a wired network and the Internet. The WAP3205

Page 46

50Configurazione della rete Wireless tramite lo strumento di configurazione Web1. Impostare l'indirizzo IP del computer includendolo nell'i

Page 47

ITALIANO513. Immettere una nuova password (digitarla di nuovo per confermarla) e fare clic su Apply (applica). 4. Fare clic su Wireless Security (si

Page 48

525. Specificare un nome di rete (SSID) per identificare la rete wireless. Scegliere l'opzione di protezione più sicura che tutti i dispositivi

Page 49

ITALIANO53Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto1. Andare alla pagina www.zyxel.com2. Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio pr

Page 50 - Configurazione della rete

54“INFORMAZIONI AGLI UTENTI”Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 20

Page 51 - ITALIANO

SVENSKA55ÖversiktWAP3205 är en trådlös åtkomstpunkt (AP) som låter trådlösa klienter ansluta till ett kabelanslutet nätverk och Internet. WAP3205 kan

Page 52

56Installerar ett kabelbundet nätverk med Internet-åtkomstDBAC

Page 53

SVENSKA571. Gr fljande maskinvaruanslutningar fr att installera din WAP3205: • Anslut antennerna (A) till antennuttagen och kontrollera att de skruva

Page 54

58Ställa in ett trådlöst nätverk med WPSAnvänd WPS (Wi-Fi Protected Setup) för att låta WPS-aktiverade trådlösa enheter få säker åtkomst till WAP3205.

Page 55 - Översikt

SVENSKA591. Kontrollera att din WAP3205 är påslagen (A). Placera din trådlösa enhet inom räckvidden för WAP3205. 2. Tryck på WPS i 2-3 sekunder på W

Page 56 - Installerar ett kabelbundet

6Set Up a Wired Network with Internet AccessDBAC

Page 57

60Ställa in ditt trådlösa nätverk med hjälp av webbkonfiguratorn1. Stll in datorns IP-adress mellan 192.168.1.3 och 192.168.1.254 med subnetmask 255.

Page 58

SVENSKA613. Ange ett nytt lösenord (skriv in det en andra gång för att bekräfta) och klicka på Apply (tillämpa). 4. Klicka på Wireless Security (trå

Page 59

625. Specificera ett ntverksnamn (SSID) som ska identifiera ditt trdlsa ntverk. Välj det säkraste säkerhetsalternativet som stöds av alla trådlösa en

Page 60

SVENSKA63Procedur for att visa en produkts certifikat1. Gå till www.zyxel.com2. Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för at

Page 62

NEDERLANDS65OverzichtDe WAP3205 is een draadloos access point (AP) waarmee draadloze cliënten verbonden kunnen worden met een bedraad netwerk en het I

Page 63

66Een bedraad netwerk opgezet moet worden met Internet ToegangDBAC

Page 64

NEDERLANDS671. De volgende hardwareverbindingen zijn nodig voor het instellen van uw WAP3205: • Verbindt de antennes (A) aan de antenne-uitgangen, en

Page 65 - Overzicht

68Uw draadloze netwerk instellen met WPSGebruik Wi-Fi Protected Setup (WPS) om WPS-beveiligde draadloze apparaten toegang te geven tot de WAP3205. Con

Page 66 - Een bedraad netwerk opgezet

NEDERLANDS691. Zorg ervoor dat uw WAP3205 is ingesteld op (A). Plaats uw draadloze apparaat binnen het bereik van de WAP3205. 2. Druk op de WPS knop

Page 67

ENGLISH71. Make the following hardware connections to set up your WAP3205:• Connect the antennas (A) to the antenna sockets, ensuring they are screwe

Page 68

70 Als de bedraadde Internet verbinding in orde is, maar de draadloze niet, herhaal dan stap 3. Als de WPS niet werkt of uw draadloze apparaat onder

Page 69

NEDERLANDS713. Voer een nieuw wachtwoord in (nogmaals ter bevestiging) en klik op Apply (Toepassen). 4. Klik op Wireless Security (Draadloze beveili

Page 70 - Configurator

725. Kies een netwerknaam (SSID) om uw draadloze netwerk te herkennen. Kies de meest veilige optie die door alle draadloze apparaten in uw netwerk wo

Page 71 - NEDERLANDS

NEDERLANDS73Procedure voor het bekijken van een Product Certificatie1. Ga naar www.zyxel.com.2. Selecteer uw product in het meerkeuzemenu op de ZyXE

Page 73

75ENGLISH DEUTSCHGreen Product DeclarationRoHS Directive 2002/95/ECGreen Product DeclarationRoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC(WEEE:

Page 74

76ITALIANO NEDERLANDSDichiarazione Green ProductDirettiva RoHS 2002/95/CEProductmilieuverklaringRoHS-richtlijn 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/CE (R

Page 75 - ESPAÑOL FRANÇAIS

77www.zyxel.com Declaration of Conformity We, ZyXEL Communications Corp., located at No.6, Innovation

Page 76 - ITALIANO NEDERLANDS

WAP3205Wireless N Access PointQuick Start Guide Version: 1.00Wireless N Access PointWireless N Access PointCopyright © 2009 ZyXEL Communications Corp.

Page 77 - Declaration of Conformity

8Set Up a Wireless Network with WPSUse Wi-Fi Protected Setup (WPS) to let WPS-enabled wireless devices securely access the WAP3205. Check if your wire

Page 78

ENGLISH91. Make sure your WAP3205 is turned on (A). Place your wireless device within range of the WAP3205. 2. Press the WPS button for two to three

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire